USD28.2033

Голландський перекладач відмовився отримувати Пушкінську премію з рук Путіна

Боланд познайомив свою країну з творчістю Пушкіна, Ахматової і Достоєвського. Але будь-який зв’язок між Пушкіним і Путіним для перекладача “огидний і нестерпний”.

Голландський перекладач Ханс Боланд відмовився приїхати в Москву, де 4 листопада, президент РосіїВолодимир Путін повинен був вручити йому медаль іпремію імені А.С. Пушкіна.

Як пише “Новая газета”, 26 серпня Боланд отримав від Федора Вороніна, аташе з культури в посольстві РФ, почесне запрошення в Кремль на урочисту церемонію.

Однак визнаний перекладач і славіст відмовився прийняти престижну нагороду. В листі Вороніну він пояснив це таким чином:

“… Будучи палким апостолом – інших правильних слів не можу підібрати – Анни Ахматової, до якої пройнятий безмежною повагою, я повинен бути твердим, коли цього вимагає істина.

Я б з величезною вдячністю прийняв би надану мені честь, якби не Ваш президент, поведінку і образ думок якого я зневажаю. Він представляє велику небезпеку для свободи та світу нашої планети. Дай Бог, щоб його “ідеали” найближчим часом були повністю знищені. Будь-яка зв’язок між ним (президентом Путіним) та мною, його іменем і ім’ям Пушкіна для мене огидний і нестерпний”.

Читайте также:

Умер сооснователь AC/DC Малькольм Янг

Ганс Болланд – перший голландець, якому присудили нагороду імені російського поета. Премія Пушкіна заснована в 1969 році як наукова премія. В радянський час її вручала Академія наук СРСР, в даний час – РАН. Формулювання при врученні – “за видатні наукові роботи в галузі літературної критики, теорії та історії літератури”. Лауреатами премії в різний час були відомі філологи – автор словника Сергій Ожегов (1990) та Юрій Лотман (1993).

“Справою життя” Болланд назвав переклад повного зібрання творів Олександра Пушкіна. Крім Пушкіна, славіст випустив у Голландії переклади віршів Лермонтова, Крилова, Мандельштама, Ахматової, Гумільова, Набокова, Рейна, Єрофєєва, Губермана,  а також переклав роман “Біси” Достоєвського. D 1992-1996 роках Боланд викладав нідерландський мову і літературу в СПбГУ. У співавторстві з російським викладачем він випустив підручник голландської мови “Goed zo!”, за який отримав приз.

Джерело: ZN,UA.

Очень плохоПлохоСреднеХорошоОтлично (Еще нет голосов, оставьте первым)
Загрузка...

Комментарии (0)

Чтобы оставить комментарий необходимо

"Политик – это человек, который пожертвует вашей жизнью за свою родину."

В корпорации Порошенко согласовывают зарплаты в конвертах – СМИ

Скидка за каждый градус: как не платить за отопление

Украинцы высказались по поводу компромиссов ради мира

Сотни поправок и торговля с ОРДЛО: что нужно знать о новом законе по Донбассу

Главное за ночь: Ваш сын в полиции и цены самых популярных товаров

Главное за ночь: задержание замглавы Оппоблока и атака на аэропорт

В центр Киева стянут полицию, начинается гневный Марш: что требуют

Закон о реинтеграции Донбасса: самое главное, что изменится

Крещенские морозы отменяются: погода приготовила неожиданный поворот

Хорошие новости: стало известно об изменениях на Донбассе

Главное за ночь: задержание замглавы “Оппоблока” и смертоносная атака на международный аэропорт

На человечество обрушился самый депрессивный день: что случилось

На Тернопольщине раскопали «секрет мертвецов»

Дело о махинациях российского олигарха: стало известно о громком аресте

Майже в тисячу каратів: в світі заявили про унікальну знахідку

Решение принято: какую компенсацию получат пострадавшие во время Евромайдана

Руководил бандой: подробности задержания замглавы “Оппоблока”

В Украине успешно испытали ракетное оружие: уникальные кадры

Активно критиковал власть: умер лидер уличных протестов в России

Новый мост обрушился на строителей: есть погибшие, кадри с места катастрофы