«Нинькі на базарі купили дві відра гоїрок та морелі, а малій — взяли срібні кульчики, щоб перед подружками вибрендувалася». Якщо ці слова вам здалися незрозумілими, ласкаво просимо на Вінниччину! Вінниця.info вирішила дослідити вінницький діалект та з’ясувати, чим він відрізняється від суржику.
Що таке діалект і чим він відрізняється від суржику?
Діалект — це місцевий різновид мови, закріплений традиціями, тоді як суржик є змішуванням двох мов без дотримання мовних норм. Наприклад, на Вінниччині абрикоси називають морелями, картоплю — бараболею, а гриби сироїжки — губами. Натомість слова на кшталт «замітили» (помітили) або «врем’я» (час) є прикладами суржику, оскільки вони поєднують українські та російські мовні елементи.
Основні групи діалектів української мови
В українській мові існують три групи діалектизмів:
- Північний: Поширений у Сумській, Київській, Чернігівській, Житомирській та інших областях. Має схожість із польською та білоруською мовами.
- Південно-східний: Включає Одеську, Полтавську, Харківську області та інші. Тут часто зустрічаються запозичення з російської, тюркської та болгарської мов.
- Південно-західний: Поширений на Вінниччині, Львівщині та в Карпатському регіоні. Відзначається великою кількістю колоритних діалектизмів.
Приклади цікавих діалектизмів:
- Північний: веселуха (райдуга), гладишка (глечик).
- Південно-східний: хвища (сильний дощ), кипяч (окріп).
- Південно-західний: бараболя (картопля), цмок (райдуга), вивірка (білка).
Словник вінницьких діалектизмів
Подільський говір, характерний для Вінниччини, увібрав у себе слова з польської та російської мов. Ось деякі цікаві приклади:
- Баньки — очі
- Черека — черешні
- Гога — дрібна картопля
- Пиза — жаба
- Шуфля — широка лопата
- Кушка — ніс
- Льоха — свиня
- Когут — півень
- Рискаль — штикова лопата
Соціальні та територіальні діалекти
В українській мові розрізняють територіальні та соціальні діалекти. Перші залежать від місцевості та мають власні фонетичні та лексичні особливості. Соціальні діалекти, навпаки, формуються у професійних чи релігійних групах.
Інтерактивна карта діалектів України
В Україні навіть створено інтерактивну карту діалектів. Над нею працювали фахівці Ужгородського національного університету, і тепер кожен бажаючий може додати нове діалектне слово, яке після перевірки з’явиться на карті. Це дозволяє зберігати мовні традиції та популяризувати їх серед молоді.
Українська мова: багатогранна та цікава
Діалекти роблять українську мову ще більш барвистою та різноманітною. Кожне діалектне слово розкриває історію, культуру та побут конкретного регіону, роблячи мову живою та автентичною.
Читайте також: Як оплатити проїзд у Вінниці: важливі правила для банківських карток